Rock’n Roll 英語教室 Vol.13
Jigsaw – Sky High (1975)
80年代に少年だったお父さんなら誰でも知っている曲です。
「空高く!」というタイトルや、清々しい曲調から青空に突き抜けて行くような爽やかな曲だと思っていましたが、改めて歌詞を見るとぜんぜんそういう内容ではありませんでした。
I gave you love
ぼくは君に愛を捧げ
I thought that we had made it to the top
ぼくらは頂上にたどり着いたと思った
I gave you all I had to give
与えるべきものはすべて与えた
You’ve blown it all sky high
きみはそれをすべて空高く吹き飛ばした
By telling me a lie
ぼくに嘘をつくことによって
Without a reason why
理由も告げずに
You’ve blown it all sky high
空高く吹き飛ばした
「過去のある時点ではできる可能性や能力があったが、実際にはそうならなかった」という表現 (could have +過去分詞)に注目です。
We could have touched the sky
ぼくらは空に触れたはずなのに(実際には触れなかった)
Blown round by the wind
Thrown down in a spin
I gave you love
I thought that we had made it to the top
I gave you all I had to give
Why did it have to stop
You’ve blown it all sky high
By telling me a lie
Without a reason why
You’ve blown it all sky high
You, you’ve blown it all sky high
Our love had wings to fly
We could have touched the sky
You’ve blown it all sky high
Up round I’ve flown
Then down down like a stone
I gave you love