Rock’n Roll 英語教室 Vol.12
Gilbert O’Sullivan – Alone Again-Naturally(1972)
ポール・マッカートニーが自らの後継者に指名したというギルバート・オサリバンの世界的な大ヒット曲です。
「また一人になった」という題名から嫌な予感はしますが、世界的なヒット曲であり、日本でも大変人気のある曲でありつつ、音楽史上でもっとも暗い内容の曲でもあります。
物語は花嫁が結婚式に現れず、主人公が教会に取り残されるところから始まります。主人公はその腹いせにタワーのてっぺんから身を投げることを考えます。
Talk about God and His mercy
For if He really does exist
(慈悲深い神様が本当に存在しているのなら)
Why did He desert me
In my hour of need?
(本当に必要としたときにどうして僕を見捨てたのか?)
I truly am indeed
Alone again, naturally
(僕は本当に本当に一人ぼっちになってしまった。当然のように。)
曲の中盤まで来ると、おそらく世界中にたくさんいるであろう、悲しみに打ちひしがれたまま放置されている人々に思いを馳せ、世界中のすべての悲しみを背負ってしまいます。
It seems to me that there are more hearts
Broken in the world that can’t be mended
(世界にはもっとたくさんの傷ついた人たちがいるんだろうな)
Left unattended
(手当てされることもなく)
What do we do?
(僕らはどうしらいいんだ?)
後半のギターソロ以降は、今回の件とは直接関係ないご両親が亡くなったときのことまでを持ち出して、ますます悲しみのどん底に自ら落ちて行きます。
結局、最後まで何の救いも提示されないまま曲が終わってしまい、ギルバート・オサリバンのことがちょっと心配になってしまうほどです。
ただ、一見まったく救いが無い内容に見えますが、これまでただ明るく陽気に (cheerful, bright and gay) 暮らして来ただけの主人公が、はじめて心から傷つく体験をしたことで、人知れず悲しみを抱えた世界中の人々や、両親が抱えていた苦悩など、これまで考えもしなかったことに思いが至るようになり、優しさと強さを身につけて行く成長の物語にも見えます。
そう考えると、傷ついた他者を思いやるように「What do we do?」と歌っていることが1つの救いになっているのかもしれません。
一部、漢字の間違い等もありますが、日本語訳付きも貼り付けておきます。
In a little while from now
If I’m not feeling any less sour
I promise myself to treat myself
And visit a nearby tower
And climbing to the top
Will throw myself off
In an effort to make clear to whomever
What it’s like when you’re shattered
Left standing in the lurch
At a church where people saying
My God, that’s tough, she stood him up
No point in us remaining
We may as well go home
As I did on my own
Alone again, naturally
To think that only yesterday
I was cheerful, bright and gay
Looking forward to, well, who wouldn’t do
The role I was about to play
But as if to knock me down
Reality came around
And without so much as a mere touch
Cut me into little pieces
Leaving me to doubt
Talk about God and His mercy
For if He really does exist
Why did He desert me
In my hour of need?
I truly am indeed
Alone again, naturally
It seems to me that there are more hearts
Broken in the world that can’t be mended
Left unattended
What do we do?
What do we do?
Alone again, naturally
Now, looking back over the years
And whatever else that appears
I remember I cried when my father died
Never wishing to hide the tears
And at sixty-five years old
My mother, God rest her soul
Couldn’t understand why the only man
She had ever loved had been taken
Leaving her to start
With a heart so badly broken
Despite encouragement from me
No words were ever spoken
And when she passed away
I cried and cried all day
Alone again, naturally
Alone again, naturally