Rock’n Roll 英語教室 Vol.11
Chris Rea – Driving Home For Christmas (1988)
クリスマスが近づいてきました。例年、ちょうど冬期講習の開始時期と重なっていることもあり、いつも気づいたら嵐のように過ぎ去ってしまいます。
忙しい時期ではありますが、クリス・レアの「ドライビング・ホーム・フォー・クリスマス」を聞いて一休みです。
歌詞の内容はタイトルそのままで、クリスマス休暇に車で帰省する時のはやる気持ちが歌われています。
都会で働く青年が実家に帰っているのか、あるいは単身赴任のお父さんが子どもたちが待っている我が家に帰っているのかもしれません。
渋滞に巻き込まれてちょっとだけイライラしつつも、歌を歌ったり、家族の顔を思い出したり、となりのドライバーを見てみたりして、なんとかこの状況を楽しもうとしています。
Top to toe in tailbacks
Top to toe = 頭の先からつま先まで。
「tailbacks」はイギリス 英語で渋滞のことです。
雪のなかの帰省気分を味わいたいときはこちら。
I’m driving home for Christmas
Oh, I can’t wait to see those faces
I’m driving home for Christmas, yea
Well I’m moving down that line
And it’s been so long
But I will be there
I sing this song
To pass the time away
Driving in my car
Driving home for Christmas
It’s gonna take some time
But I’ll get there
Top to toe in tailbacks
Oh, I got red lights on the run
But soon there’ll be a freeway
Get my feet on holy ground
So I sing for you
Though you can’t hear me
When I get through
And feel you near me
I am driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories
I take look at the driver next to me
He’s just the same
Just the same
Top to toe in tailbacks
Oh, I got red lights on the run
I’m driving home for Christmas, yea
Get my feet on holy ground
So I sing for you
Though you can’t hear me
When I get through
And feel you near me
Driving in my car
Driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories